Diccionario propio

Un español se hizo un "machete" para entender los modismos de los argentinos y poder comunicarse

En la publicación de la joven miles de usuarios celebraron algunas definiciónes y el tweet alcanzó los 60.000 me gusta

Por UNO

Un español vino de visita al país y se armó un mini diccionario de modismos en su celular donde colocó sus significados correspondientes y equivalentes con la jerga española. Una argentina conoció al joven en un bar y quedó maravillada con la lista y la publicó en su red social Twitter.

En la publicación la joven argentina había expresado "ayer conocí a un español que fue Argentina, quedo enamorado pero lo mejor de todo fue su listita". El tuit alcanzó los 60.000 me gusta y fue retuiteada más de 5000 veces. Por otro lado, muchos usuarios celebraron algunas definiciones y, además, agregaron otros modismos a la lista.

modismos.jpg
Una joven argentina decidió publicar el diccionario (Captura Twitter @abriarrua)

Una joven argentina decidió publicar el diccionario (Captura Twitter @abriarrua)

En el diccionario se pueden leer palabras como "shamushar", "laburar", "flashear" y "te saqué la ficha", entre otras frases. Por otro lado, también aparecen palabras que se repiten pero a su vez tienen distintos significados como es en el caso de "boludo" que aparece con cuatro significados como “tu”, “eres tonto” “eres gilipollas” (de mala manera) y “tontito” (cariñosamente).

►TE PUEDE INTERESAR: Cóndor del Acceso: el Gobernador llamó a Marcelino Iglesias para pedirle que lo restaure

Además, lo usuarios no dejaron pasar los distintos ejemplos que el sujeto oriundo de España colocó para entender mejor los modismos. Como fue en el caso de la palabra "mal=mucho. Ejemplo: Esta cerveza está fría. Maal" o también “alta=impresionante. Ejemplo: Ese concierto fue una alta experiencia”. Como también se expresar un ejemplo a la palabra "RE" donde colocó "Te gusta Duko? Re!"

Usuarios no dejaron pasar la falta de algunos modismos

Sin embargo, miles de argentinos hicieron notar la falta de algunos modismos como por ejemplo "en pedo" o "gurí". Aun así hicieron destacar algunas palabras como "culeao" que puso que es "como boludo pero en Córdoba".

A raíz de este mini diccionario se dieron a conocer muchos modismos que provienen de España como es el caso de la palabra "flashear" que significa en España "flipar".

► TE PUEDE INTERESAR: Marley sorprendió a todos y anunció que agranda la familia

Otras frases muy dichas por los argentinos y de las cuales el turista tomó nota son: “No te regalés = no dejes que se rían de ti”, “Te saqué la ficha = me di cuenta cómo eres” o “ATR = a todo ritmo”.

Temas relacionados: